CPAS Molenbeek-Saint-Jean - Traducteur·trice français-néerlandais - Alterjob.be
Traducteur·trice français-néerlandais (h/f/x)
CPAS Molenbeek-Saint-Jean Molenbeek CDI 50% Deadline le 12/10/2018
CPAS Molenbeek-Saint-Jean
Centre Public d'Action Sociale dont la mission est d'assurer aux personnes et aux familles l'aide due par la collectivité. Il assure non seulement une aide palliative ou curative, mais encore une aide préventive.
Cette aide peut être matérielle, sociale, médicale, médico-sociale ou psychologique.
Contexte et fonction
Le CPAS de Molenbeek-Saint-Jean est à la recherche d'un : Traducteur français-néerlandais (h/f) mi-temps

VOTRE MISSION

Se charger principalement de traductions de textes du français vers le néerlandais. Les documents à traduire sont de nature très diverse :
· Documents internes : notes de service, présentations Powerpoint,...
· A destination du public : brochures, dépliants, affiches,...
· Médias : communiqués de presse, site web et intranet, médias sociaux,...
· Textes administratifs, juridiques et financiers : cahiers des charges de marchés publics, notes
budgétaires, procès-verbaux de réunions,...

Etablir et gérer des listes de vocabulaire propre au CPAS et aux différentes matières qui le concernent, pour l'usage du traducteur et dans le but d'améliorer et uniformiser les textes en néerlandais rédigés dans les autres services.
Occasionnellement, relire des textes néerlandophones ou traduire des textes du néerlandais vers le français.
Le traducteur est rattaché au Secrétariat Général de la direction et collaborez étroitement avec le service Communication.
Profil
· Être en possession d'une licence, d'un master en philologie (linguistique ou littérature ou traducteur).
· Avoir au moins une première expérience professionnelle pertinente en traduction.
· Avoir une excellente connaissance du néerlandais (langue A) et une très bonne connaissance du français (langue C)
· Être méticuleux, autonome, proactif et avoir le contact aisé
· Être flexible afin de vous adapter à des circonstances changeantes. Adaptez facilement votre style en fonction du type de texte à traduire et faire les recherches nécessaires pour utiliser le vocabulaire
spécifique correct
· Faire preuve de discrétion étant donné la nature confidentielle de certains documents
· Maîtrisez Microsoft Office, notamment Outlook, Word et Powerpoint
· Atouts : avoir une expérience au niveau de la gestion de listes de vocabulaire et/ou au niveau de
traductions d'ordre juridique et/ou financier
Conditions et contrat
Un contrat à durée indéterminée à mi-temps, un capital congé attrayant, un horaire flottant, une prise en charge de formations poussées, une augmentation barémique automatique et réelle tous les deux ans, une reconnaissance de l'expérience professionnelle acquise (publique et/ou privé), une prime de bilinguisme, un accès aisé en transport en commun et une prise en charge de ces derniers.
Cliquez ici pour savoir comment
postuler à cette offre d'emploi
Employeur
CPAS Molenbeek-Saint-Jean
Lieu de travail
Molenbeek
Contrat
CDI 50%
Profil
Licence, d'un master en philologie (linguistique ou littérature ou traducteur)
Date ultime pour postuler
12/10/2018
Sauvegarder
Pour sauvegarder cette offre, connectez-vous !
Partager
Partagez cette offre d'emploi avec les personnes de votre réseau qu'elle pourrait intéresser !